Mediated Landscape(顯微山水), 2011

Microsopic Vision (顯‧微), 2011

Mediated Facial (第二表情), 2011

Radiance (走進七色投影機), 2009

Enable Javascript to view this video

Microsopic Vision/顯‧微

Mixed Media, Animation [Self-designed microscope with Video Monitor], 2011

Microscopic technology allows us to observe many tiny structures and activities which are not originally visible to the naked eye. The magnified images of plants, body cells, and structural diagrams of delicate electronic devices show us the hidden and ordered structure of things which are easily failed to notice in our everyday operational needs. Through this enhancement of the human vision, we extend our ability to appreciate nature and things in our world by adding an alternative perspective, more focused on subtle details. Such new forms of vision lead us to pay attention to the consequences generated by unseen orders, to understand the physical properties of virtuality. The dependence on metaphoric operations of many digital interfaces sometimes isolates the electronic equipment from other substances in this world.It emphasizes the original texture of the underneath structure of an electronic monitor display,a micro-pattern from which a high-definition digital image emerges. It is like placing a butterfly specimen under the microscope,instead of seeing the scale-structure of the wings, but this time by looking at the texture of what makes it possible to see the butterfly on a screen.

於顯微鏡下欣賞蝶影標本,從表像回歸物理本體,蝶影下不再是單色鱗片細胞而是數碼像素結構。從虛實對換,遠近時空交錯, 同一件事,用不同的框架,用不同的距離看, 感覺可以很不一樣。光學技術令我們可看到原本看不見的美麗,超越自身能力的限制,看到更遠的、更微小的。各種植物切面的特寫、身體細胞的顯微圖像、各種精密儀器的結構圖,提醒著我們萬物有序,無論看見的與看不見的都很精彩。這些憑肉眼不能直觀的美麗事物與精巧設計, 均表現出微型世界獨有的質感與色彩。

Enable Javascript to view this video

Mediated Facial/第二表情

Interactive Sculpture [Elastic Ropes, Wooden Structure] , 2011

The sculpture I have made is a "human face" in the form of a self-designed weaving system. Participants are invited to use the woven system by pulling the ropes in order that they may control the expression of the face. The elastic system allows more than two-hundred "muscles" to join action to form rich facial expressions. This indirect manipulation of emotional expression is a metaphor of how techno-forms of all kinds pull the strings of our everyday communication and personal expression.

一顰一笑,面上四十多組的肌肉各自恰如其分地舒張緊縮,組合成像。以種種微妙的瞬間變化,組成各種的情感表現:似笑非笑、欲哭無淚、眉頭緊皺、凝神貫注、靦腆微笑……本作品利用數碼立體軟件及自製的織網結構,建造一座模彷面部肌理運作的互動面譜,觀者透過簡單的拉扯動作,以手腳控制嘴臉,簡接操控,反正,我們都習慣透過/隔著各種電腦程式互相溝通。

Enable Javascript to view this video

Radiance/走進七色投影機

Interactive Installation[Self-developed Bubble machine and Projection System],2009

Radiance provides an experience of manipulating projected images in a physical interactive setup. Images drawn on the touchscreen monitor are projected real-time on a bubble machine in the room. The bubble machine with a pre-programmed motor system controls the height of the soap film. The dynamic film pauses for a few seconds in its maximum height and releases to the soap container before the next lifting. The soap membrane functions as a special mirror which reflects the projected images to the wall with the unique soap effect. The constant flow of the soap liquid and the ever-changing iridescent soap colors merge into the reflected images. When people were walking around or playing with the soap film, they turns the flat soap surface into many interesting wavy shapes which further transform the reflected images.

Enable Javascript to view this video

Toys+Joys/童年不是平面的

Interactive Installation[Self-developed Bubble machine and Projection System],2009

We are inborn players. Every accessible object could be our toy. Just a straw plus a small cup of soap solution already made one of the classic toys and have brought us many joyful moments. Countless colorful variations on the bubble surfaces flow through different family generations. Not until this decade, digital game consoles/ computers are ubiquitous. The physical flatness of display monitors aroused my vagary of constructing a simple, tangible and interactive image display. It was latterly made possible and vivified by the properties of bubble soap.

從孩童們的臉上,我看到遊戲機顯示屏泛出的光。這是他們的玩具,也是他們的童年。千變萬化,上天下地,隔著一塊視屏,在平面世界樂而忘返。 我特地為他們造了一件玩具,將我最愛的泡泡玩意與影像投影合二為一,以流動的泡幕與七色幻變的圖像打造一個可和爸媽分享的遊戲平台。 玩具將改寫未來。

Toys+Joys (童年不是平面的), 2009

Enable Javascript to view this video

WOODigit/織數機

Kinetic Sculpture,2008

WOODigit involves the control of over a hundred wooden units which, by moving to different heights, display numerals as in a programmed system. Instead of using microchips and electronic circuits to program, the mechanism has been woven as a big matrix with threads, and supported by a specially designed wooden structure and pulley system. Developed from the numbers displayed on the computer monitor, WOODigit is built as an oversized, pixilated numerical display in wood. It transforms color gradation into height variations, and also prolongs the change between numbers. The use of wood as a material and the loom-like structure of this piece refers to the renowned Jacquard Loom. The Jacquard loom with its punch-card system, used to store programs for complicated weaving patterns, inspired early computing machinery.

織數機的部份創作意念源於法國發明家查卡的提花織機。提花織機以打了孔的卡片記錄特定圖案的編織次序,被譽為電腦程式設計的雛型。起初計劃打造一個立體的數字顯示器,運用微型處理機與摩托控制其動態,並以放大的手法展現數位顯示器上圖素變換的美感。經過一年多的製作過程及反思,決定將專注由對藝術製成品的表達形式擴充至於程式編寫過程,重新關注對創作平台實體的思考。對數理程式本身複雜而有序的結構一向十分著迷,想到這些複雜的數字程式寄存於半導體矽微型處理機中成為緊密的電路系統;想到這些微細的構造實實在在地依循其物質性運作,逐漸發現數碼世界並不虛擬的一面。程式編寫過程中,有系統地將相關物料編排組合,這份精巧才是織數機作品中最重要概念。故決意為自己設計出一個編寫程式的平台,以自己的身體大小作參考比例,將織數機本身電腦程式編寫部份轉為繩索編織,以緊牽鬆放的基本力學原理取代微型處理機裡小得不易見的電路結構。透過約半年的繩索編織,當中所牽涉的身體活動、觸感、技術處理及繩索本身的可造性與其極限的探索,使織數機的製作成為了一個非常豐富的程式設計經歷。

WOODigit (織數機), 2008

Enable Javascript to view this video

Warm Technology/創新低科技

Eight-channel Video Installation [Video Clips Captured from Cuba, Two Video Projectors, Large Scale Papers, Self-developed Mirror System] 2008

The trip in Cuba inspired me to think about the problem of the extreme user-friendly technological set up which promotes efficiency. Especially when we refers to automation, we target to guide users attention to the minimal operation needs, like pressing a switch to start, or even minimize their attention to zero by embedding sensors on site. My ideal user-technology relation have to be reciprocal: the device or system has to be inviting for understanding, with attempts to show its working logic as it will leave openning for on site adjustment or inspire new ways of usage when needed, which I called WARM TECHNOLOGY.

Warm Technology (創新低科技), 2008

.

Internalize External Memory/你的記錄‧我的記憶

Interactive Installation [Max/MSP/Jitter, Video Camera, Video Project], 2007

There is no doubt that technology is going to have an influence on our memory reformation. What I urge is to offer a space where we can look at the change closely and thoughtfully. I will set up a room in which the moments that we experience are "externalizing" and are stored as digital data inside the installation system, while simultaneously we enjoy "internalizing" the stored data of previous moments by means of a large-scale video projection. The video projection is processed with a designed program. Different digital data recorded in different time periods will be displayed as different layers of the video image, constructing the pattern of an infinite video signal feedback, metaphorically referring to the endless "externalize-internalize process"; of our everyday life.

Body Puzzle/鏡子拼圖

Interactive Installation [Max/MSP/Jitter, Video Camera, Video Project], 2007

A live video captured image is broken into tile-like equally sized squares, while each tile is rotating with its own speed and direction, so players are watching their own image being twisted and distorted, with different points in the player's body act as centers for squares to spin around. Meanwhile, their body motions are traced by the computer program through the captured video image. The traced motions are mapped to those rotating tiles according to their position and the regions of squares will tidy up, will stop moving and create a clear upright image, when motions are detected. The program is running in a looping base, the image will be frozen for every 5 seconds and re-active again after another 5 seconds.

Body Puzzle (鏡子拼圖), 2007

.

ReWrite/鍵盤書法

Multimedia Installations,2007

ReWrite Series explores how an everyday technological interface, keyboard, shapes our habits of communication. According to Sherry Turkle, the confusion between the "convenience" and the "transparency" in interface design actually enhances the opacity of the technology underneath. However, people nowadays tend to manipulate the computer at a surface level, where the embedded computing logic and cultural reference are lost. This project treats the computer keyboard as a "platform" to evaluate the technological influence that has been made in our everyday communication. It probes the shifting from calligraphic writing to word typing by creating a language in between, "keyboardese". This new, hybrid communication aesthetics can only be made possible by the collaboration between the computer keyboard and the choreography performed by our fingers.
.

Launch the interactive program

Instruction

  1. A MOUSE-CLICK on the keyboard image to start
  2. Type on your computer keyboard to generate the "keyboardese" calligraphy
  3. Press SPACE BAR for a reset
  4. Press SHIFT to print a copy
  5. Have Fun!
.

Cyber Rose/數碼玫瑰

2007, Mixed Media [Keyboard Printed Circuit Board, Wires extracted from Telephone Cable, Green Tapes, LED lights and Batteries]

Very early version of an emoticon consisted of several text characters, making up a face-like expression. Nowadays, along with the thriving instant messaging application business, emoticon is being developed as a pre-set low resolution graphic or animation loop. The typed words are automatically replaced by the vivid, dramatic emoticons. Cyber Roses is an art object convert from the components of a computer keyboard, presenting the revolution of this "typing imagery".

Contact

Zoie So is a Hong Kong artist whose art practice is inherently related to digital technology, as befits her technologically dependent life as a metropolitan. Her work explores the materiality and opacity of human‐computer interfaces. So constructs intimate, playful and intellectually challenging spaces, using methods such as appropriation, encoding and programming, and a diverse range of media. So is currently a teaching fellow at the Visual Studies Department, Lingnan University, where she teaches digital imaging and electronic art. She earned her MFA of Studio Arts: Open Media from Concordia University in Montreal. She completed her Bachelor's degree in Creative Media at the City University of Hong Kong in 2004.

蘇慧怡現為香港嶺南大學視覺研究系授課導師,任教數碼影像及電子藝術等課程。蘇氏於加拿大進修期間曾獲多項獎學金及藝術資助,並於滿地可康克迪亞大學兼職任教錄像文化與電子藝術兩個學士課程。蘇氏的作品探討人和機器的交互關係,以及這種關係的物質性和晦澀性。她透過挪用、編碼、編制程式的方式,以多種媒介建構私密但充滿遊戲感和啟發性的空間。

CV download here

Email Contact

zoieso@gmail.com